Prestations Studio Méthode Avis Contact +33 3 39 41 68 45
Studio de doublage — Nevers 58

Donnez une voix française à vos images.

Emilie Garnier et son équipe de comédiens-voix enregistrent, doublent et sous-titrent vos films, animations, jeux vidéo et publicités depuis notre cabine de Nevers — livraison broadcast-ready sous 5 jours.

12ans d'expérience
640+projets doublés
18voix au catalogue
5jdélai moyen
Comédienne de doublage dans une cabine insonorisée à Nevers, casque sur les oreilles, parlant face à un microphone à condensateur avec bonnette anti-pop, script sur pupitre
BOUCLE N°014
EN: "Welcome to our story."
FR
Studio agréé pour le doublage broadcast & streaming, cabine traitée acoustiquement
640+projets livrés
18voix au catalogue
12ans d'expérience
98%clients satisfaits
Nos prestations

Du script à la bande son finale

Chaque prestation est calibrée pour le broadcast : gain, dé-bruitage, synchronisation labiale et livraison aux formats de votre diffuseur.

Comédien de doublage enregistrant la voix d'un personnage de dessin animé face à un écran affichant une bande rythmo
Animation

Doublage animation & jeunesse

Voix de personnages pour séries et films d'animation, avec direction artistique et synchronisation labiale précise.

Séance de doublage de film, comédien face à un micro regardant une scène de film sur un écran, ingénieur du son visible derrière la vitre
Film & Série

Doublage film & série

Adaptation et post-synchronisation de dialogues pour longs métrages, séries et documentaires internationaux.

Comédien voix off enregistrant une narration publicitaire devant un micro sur pied avec script imprimé
Voix off

Voix off publicité & corporate

Voix off pour spots publicitaires, vidéos institutionnelles, e-learning et messages d'attente téléphonique.

Station de sous-titrage, mains tapant des sous-titres français dans un logiciel de montage avec forme d'onde audio
Sous-titrage

Sous-titrage & repérage

Transcription, traduction et calage de sous-titres français conformes aux normes de diffusion et d'accessibilité.

Comédien enregistrant des dialogues pour un jeu vidéo, casque sur les oreilles face à un écran affichant une scène de jeu
Jeu vidéo

Doublage jeu vidéo

Localisation vocale de dialogues, cinématiques et bruitages pour studios de développement et éditeurs.

Emilie Garnier, gérante du studio, casque autour du cou, debout près d'une console de mixage
Sur mesure

Direction artistique & casting voix

Sélection de la voix idéale parmi notre catalogue, direction de plateau et validation en temps réel avec le client.

Emilie Garnier dans son studio de doublage à Nevers, micro et console de mixage en arrière-plan
Pourquoi nous choisir

Une cabine, une équipe, une exigence broadcast

01

Cabine traitée acoustiquement

Isolation phonique complète et chaîne d'enregistrement calibrée pour un rendu sans souffle ni résonance.

02

Catalogue de 18 voix

Timbres variés, du jeune adulte au narrateur grave, pour coller précisément à votre personnage ou votre marque.

03

Livraison broadcast-ready

Fichiers livrés aux normes EBU R128, formats WAV/AAF/EDL compatibles avec votre chaîne de post-production.

04

Suivi de projet direct

Un interlocuteur unique, Emilie Garnier, du devis à la livraison finale — réactivité et confidentialité garanties.

Notre méthode

De votre script à la livraison finale

01

Réception du script

Analyse du contenu, du format et du délai souhaité.

02

Casting voix

Sélection de la voix adaptée à votre univers.

03

Enregistrement

Séance en cabine, direction artistique en direct.

04

Montage & calage

Synchronisation labiale et nettoyage audio.

05

Livraison

Export aux formats broadcast de votre choix.

Le studio vitré

Un aperçu de nos séances

Survolez chaque vignette : la buée de la vitre de cabine s'efface pour révéler la séance.

Avis clients

Ce que disent nos clients

★★★★★

"Une équipe très professionnelle pour le doublage de notre court-métrage d'animation. La direction artistique d'Emilie a fait toute la différence."

TL
Thomas Lefebvre
Studio d'animation, Lyon
★★★★★

"Livraison rapide et qualité broadcast irréprochable pour nos voix off publicitaires. Nous travaillons avec ce studio depuis trois ans."

SM
Sophie Martin
Agence de communication, Nevers
★★★★★

"Le sous-titrage de notre documentaire a été livré parfaitement calé, avec une vraie attention à la lisibilité. Je recommande sans hésiter."

JD
Julien Dubreuil
Réalisateur documentaire
Contact

Parlons de votre projet

Devis gratuit sous 24h ouvrées. Décrivez-nous votre projet de doublage, voix off ou sous-titrage.

Studio

14 Rue des Récollets – 58000 Nevers

Horaires

Lun–Ven · 9h00–18h30